Hallo,
vielleicht bin Ich hier nicht ganz richtig, aber
was bedeutet "Typ" bei diesem Datasheet?
http://www.ti.com/lit/ds/symlink/lf353-n.pdf
Typical? also ein typischer Wert ?
Freue mich auf Antworten,
Gruß,
maju
Hallo,
vielleicht bin Ich hier nicht ganz richtig, aber
was bedeutet "Typ" bei diesem Datasheet?
http://www.ti.com/lit/ds/symlink/lf353-n.pdf
Typical? also ein typischer Wert ?
Freue mich auf Antworten,
Gruß,
maju
maju melbe schrieb:
Hallo,
vielleicht bin Ich hier nicht ganz richtig, aber
was bedeutet "Typ" bei diesem Datasheet?
http://www.ti.com/lit/ds/symlink/lf353-n.pdf
Typical? also ein typischer Wert ?
Exakt!
Gruß Andreas
Vielen Dank. Nun habe Ich noch weitere Fragen, kann man jemand sagen, was in der Tabelle Seite 2, unter Conditions folgende Sachen bedeuten:
RS, TA, TJ, VS, RL
Ich sollte nämlich Teile der Tabelle für einen Bericht ins Deutsche übersetzen. Mit der englischen Bedeutung komme Ich allerdings auch weiter 
Danke schonmal im Vorraus.
Gruß,
maju
Vielen Dank. Nun habe Ich noch weitere Fragen, kann man jemand sagen, was in der Tabelle Seite 2, unter Conditions folgende Sachen bedeuten:
RS, TA, TJ, VS, RL
Ich sollte nämlich Teile der Tabelle für einen Bericht ins Deutsche übersetzen. Mit der englischen Bedeutung komme Ich allerdings auch weiter 
Danke schonmal im Vorraus.
Gruß,
maju
maju melbe schrieb:
Vielen Dank. Nun habe Ich noch weitere Fragen, kann man jemand sagen, was in der Tabelle Seite 2, unter Conditions folgende Sachen bedeuten:
RS, TA, TJ, VS, RL
Ich sollte nämlich Teile der Tabelle für einen Bericht ins Deutsche übersetzen. Mit der englischen Bedeutung komme Ich allerdings auch weiter
Danke schonmal im Vorraus.
Gruß,
maju
RS: Resistor Source = Quellenwiderstand
TA: Temperature Ambiente = Umgebungstemperatur
TJ: Temperature Junction = Temperatur am Anschlusskontakt
VS: Voltage Supply = Versorgungsspannung
RL: Resistor Load = Lastwiderstand
Gruß Andreas
P.S. http://www.leo.org
Danke! Ja das übersetzen wäre gar nicht das große Problem gewesen, wusste nur überhaupt nicht wofür die Abkürzungen stehen.
Am 26.2.2012 15:45, schrieb Andreas Fecht:
TJ: Temperature Junction = Temperatur am Anschlusskontakt
Das ist nicht richtig.
Mit TJ ist die Sperrschicht-Temperatur gemeint.
Es gibt dann noch die Wärmeübergangswiderstände RθJC von
der Sperrschicht zum Gehäuse (case) und RθJA von der
Sperrschicht zur Umgebung (ambient)
(falls θ nicht korrekt dargestellt werden sollte: es ist
das große Theta)
Mathias.